英語で「楽しかった」の正しい言い方

 

おはようございます♬

セドナを中心とした少し早めの夏休み
アリゾナ旅をお届けしておりますが

最終日を前にここで小休憩
(毎日、更新して嫌がられないかちょっと心配しつつ…)

今日は(○○して)楽しかった」
英語表現について短くご紹介したいと思います。

『楽しかった』と言いたいとき
私たち日本人は『enjoy』という単語
頭に浮かんでくると思います。

例えば「めちゃめちゃ楽しかった
× I enjoyed so much.

これはこれで言いたいことは伝わるんですが
enjoyを使うときにはenjoy + 事柄
その後に「なにを」エンジョイしたのか、を
付ける必要があります。

例えば
I enjoyed it a lot. これでOK。

でもネイティブからよく聞こえてくるのはこっち
楽しかった」=I had a good time.

私も『アリゾナで楽しい時間を過ごした』ので
I had a great time in Arizona!

 

それでは明日はアリゾナから送る朝・最終日。
みなさまどうぞSweetな1日をお過ごしください♡

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

【アメリカ・シアトル】Sweet Morning Delivery from Seattle

米国・シアトル在住レポーターから届くシアトルの朝時間
Written by

はらだちほ(アメリカ在住)

(アメリカ・シアトル 滞在中)

会津若松で生まれ 夢の『海外での大学生活』に破れ上京。 インド〜ネパールに学生時代を捧げ TV→広告代理店→コスメ→IT企業と転職 合間に旅を重ね、震災を機に会津へ戻り、 復興イベントなどを手掛け、 新たな舞台に相応しいのかシアトルへ。 暮らすように旅して、旅するように暮らしてます♪

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング