「ふとん」を英語で言うと?
日本人の暮らしに欠かせない「布団」。英語でも “futon” と表現されますが、英語で以下のように説明することができます。
A futon is traditional Japanese bedding.(布団は日本の伝統的な寝具です)
In general, futon are used on the floor or tatami, but recently there are western-type beds that have a futon on top of a bed frame.(布団は床や畳の上に敷くのがふつうで、最近は洋式のベッドでベッドフレームの上に布団を敷くことができるものがあります)
Which do you like better, a futon or a bed?(布団とベッドはどちらが好きですか?)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』
Pick up!キーワード
- bedding:寝具
- in general:普通は、一般的には
- western-type ~:洋式の~
- Which do you like better, A or B ?:AとBのどっちが好き?
外国人に「布団」を説明するなら、畳の上だけでなく、ベッドの上にお布団を敷いて寝る日本人も多いことを、伝えておきたいですね♪
☆明日のレッスンもお楽しみに!