「私、付き合ってる人がいるの」を英語で♡

 

おはようございます♬

今朝は昨日、久しぶりに会った友達と
アイスクリームサンドイッチ
(クッキーでアイスを挟んだもの♡)を食べながら

seeing someone

 

 

 

 

 

 

Catch up近況報告 をしてきたときに覚えた
このひと言をご紹介したいと思います。

I’m seeing someone.私、付き合っている人がいるの。

なんですと!!!(ΦωΦ)!!

忙しくてしばらく会えなかった半年の間に
どうやら彼氏ができた模様で
とっても幸せそうな彼女を見ていたら
この甘いアイスとクッキーで少々胃もたれ

いやいや、とっても幸せな気持ちになりました♬

アメリカで「付き合う」という言葉を聞いても
日本の彼氏・彼女の概念とはまた違う
というお話はまた別の機会にw

アメリカという国は、私たち日本人が思うより
恋愛関係に関しては、非常に手厳しい国なので
いつの日か、この件ご報告したいと思います( `ー´)ノ

と、いうことで真冬にアイスクリームが大好きな私。
こたつで、暖房付けて、暖かくしてアイスクリーム派
結構いますよね?

そんなわけでみなさま、どうぞSweetな1日を♡

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

【アメリカ・シアトル】Sweet Morning Delivery from Seattle

米国・シアトル在住レポーターから届くシアトルの朝時間
Written by

はらだちほ(アメリカ在住)

(アメリカ・シアトル 滞在中)

会津若松で生まれ 夢の『海外での大学生活』に破れ上京。 インド〜ネパールに学生時代を捧げ TV→広告代理店→コスメ→IT企業と転職 合間に旅を重ね、震災を機に会津へ戻り、 復興イベントなどを手掛け、 新たな舞台に相応しいのかシアトルへ。 暮らすように旅して、旅するように暮らしてます♪

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング