【朝のひとこと英会話 vol.55】「寒くて死にそう!」を英語でいうと?

 

大好き

 I’m freezing to death!

 寒くて死にそう!(死ぬほど寒いよー!)

【例文】

(A):How are you?=元気?

(B):I’m freezing to death!=寒くて死にそうよ!(死ぬほど寒いよー!)

ネイティブポイント

私の住むシアトルは緯度で言うと樺太(北海道より北)と同じくらいのところなので冬はとっても寒いのに、雪があまり降りません。この時期の私の口癖は”I’m freezing to death!“=「寒くて死にそう!

と、いうことで本日のネイティブポイントはこちら!「死ぬほど〇〇」の表現。

  • 死ぬほど寒い』=I’m freezing to death.
  • 死ぬほどお腹が空いた』=I’m starving to death.

ここで薄々気付いた方もいる可と思いますが「死ぬほど」=”to death

少々大げさな響きがありますが、友人同士だったらありえる会話ですよね。

また他にはこんな風にこの「死ぬほど〇〇」な気持ちを表現することができます。「(私、この)ビスケットが死ぬほど好き!」と言いたいときは

  • to die for:”This biscuit is to die for!”
  • love ~ to death:”I love biscuit to death!”
  • be dying to do something:”I’m dying to eat biscuit!”

deathとかdieという一見怖い感じのする単語を使っていても基本的にはポジティブな欲求を表現するフレーズ、と覚えてくださいね。

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

毎朝ひとこと英会話レッスン

毎朝のひとこと英会話とネイティブポイント
Written by

はらだ ちほ

旅するように暮らす、暮らすように旅する。を胸に、たどり着いたアメリカ・ワシントン州シアトル。苦手だった科目=英語。文法ダメ、語彙力なし、発音悪すぎで、通訳なのにアメリカ人たちの頭の中を「???」にすることしばしば。日々の暮らしの中で出会った”学校で習わないのに使える!英語フレーズ”を勉強中です。

連載記事一覧

今日の朝の人気ランキング