
英語「Small appetizer to start」の意味って?
日本を訪れた外国人観光客と、居酒屋に行くときに使えるリアルな英語フレーズを覚えましょう♪
いらっしゃいませ。ご予約のお名前を伺ってもよろしいですか?
→Welcome! May I have the name on your reservation?
お通しをお持ちします。
→We’ll bring you a small appetizer to start.
「お通し」はカバーチャージに含まれている小皿料理です。
→Otoshi is a small dish that comes at part of the cover charge.
飲み放題は90分制になっております。
→The all-you-can-drink plan is for 90 minutes.
ラストオーダーになりますが、何か追加でご注文はございますか?
→This is last call. Would you like to order anything else?
( コスモピア編集部 編 『増補改訂版 ひとこと英語でおもてなし』より )
- May I have ~? は接客でよく使う丁寧な聞き方で、「~を教えていただけますか?」というやわらかいニュアンスになります。the name on your reservation で「予約時のお名前」という意味になり、そのまま使える便利なフレーズです。
- all-you-can-drink plan は「飲み放題プラン」という意味で、レストランや居酒屋でよく使われます。時間制を伝えるときは is for 90 minutes のように続けると自然です。
今日覚えたいワード&フレーズ
- reservation:予約
- the name on your reservation:ご予約のお名前
- a small appetizer to start:お通し、突き出し(最初に出る軽い前菜)
- all-you-can-drink plan:飲み放題プラン
- last call:ラストオーダー、最後の注文案内

英語「All you can eat」の意味って何?
英語「All you can eat」の意味って何?何のポスター?This looks like a barbecue party.これはバーベキューパーティーのようだ。…
書籍紹介

書籍『増補改訂版 ひとこと英語でおもてなし』は、海外からいらした観光客のおもてなしにすぐに使える「ひとこと英語」が掲載された、インバウンド観光客が多い時代に役立つ一冊。
例)
「私も同じ方向に行きます」「途中までお連れします」
「お土産に何を買いたいですか」「この煎餅は日もちしますよ」
「お探しのものはみつかりましたか」「どうぞごゆっくり」
「畳の上に座れますか」「足を崩してもいいんですよ」
といった、道案内、電車の乗り方、名所案内、デパート、ファッション、電気製品、寿司、ラーメン、居酒屋、コンビニ、伝統文化、年中行事などよくあるシーン別に、必要となるフレーズが満載。言いたいことをピンポイントで探したり、よくある言い回しを覚えたり、ひととおりの定番表現を身につけたり、いろいろな使い方ができます。持ち運びに便利なB6サイズです。[音声DL・電子版付]
完売となった『ひとこと英語でおもてなし』の増補改訂版です。接客英語の章をあらたに追加し、28ページ増。書籍を購入すると同一内容の音声付き電子版を無料で使うことができます。
『増補改訂版 ひとこと英語でおもてなし』(amazon.co.jpへ)>>
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!

