
スマホや携帯を「充電する」を英語で言うと?
日本を訪れた外国人とショッピングに行く時に使える、定番英語フレーズを覚えましょう♪
携帯電話は携帯ショップで充電できますよ。
→You can charge your cell phone at a cell phone shop.
ビールか酒のツマミとして、ホテルでこれを食べたらどうですか。
→You can have this with some beer or sake back at your hotel.
変換器が必要ですね。
→You need a converter.
たいていのコンビニは24時間営業です。
→Most convenience stores are open 24 hours.
( コスモピア編集部 編 『ひとこと英語でおもてなし』より )
- charge は「充電する」で、外出先でバッテリーがピンチのときにそのまま使える表現です。店員さんに聞くなら、Can I charge my phone here?(ここで充電できますか?)のように言い換えてもOKです。
- Most は「たいていの/ほとんどの」で、“全部ではないけど多くはそう”というニュアンスを出したいときに便利。open 24 hours は「24時間営業」で、旅行中の雑談でも使いやすいフレーズです。
今日覚えたいワード&フレーズ
- charge your cell phone:(あなたの)携帯電話を充電する
- cell phone shop:携帯ショップ
- back at your hotel:ホテルに戻って
- converter:変換器
- open 24 hours:24時間営業の

「築地は早朝から開いてます」って英語でどう言う?
書籍紹介
書籍『ひとこと英語でおもてなし』は、海外からいらした観光客のおもてなしにすぐに使える「ひとこと英語」が掲載された、インバウンド観光客が多い時代に役立つ一冊。
例)
「私も同じ方向に行きます」「途中までお連れします」
「お土産に何を買いたいですか」「この煎餅は日もちしますよ」
「お探しのものはみつかりましたか」「どうぞごゆっくり」
「畳の上に座れますか」「足を崩してもいいんですよ」
といった、道案内、電車の乗り方、名所案内、デパート、ファッション、電気製品、寿司、ラーメン、居酒屋、コンビニ、伝統文化、年中行事などよくあるシー ン別に、必要となるフレーズが満載。言いたいことをピンポイントで探したり、よくある言い回しを覚えたり、ひととおりの定番表現を身につけたり、いろいろな使い方ができます。持ち運びに便利なB6サイズです。
『ひとこと英語でおもてなし』(amazon.co.jpへ)>>
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!


