
英語「It’s a bit gaudy」の意味って?
日本を訪れた外国人とショッピングに行く時に使える、定番英語フレーズを覚えましょう♪
試着できるのは1回に3着までです。
→You can try on up to three items at one time.
正直、こういうのは日本人はあまり着ませんね。
→To be honest, Japanese people don’t really wear things like this.
赤がよくお似合いですよ。
→You look good in red.
もっと明るい色のほうが、あなたに似合うと思います。
→I think brighter colors look good on you.
すこし派手ですね。
→It’s a bit gaudy.
もう少し大きいサイズが合うと思います。
→I think a bigger size would be better.
( コスモピア編集部 編 『ひとこと英語でおもてなし』より )
- try on は「試着する」、up to は「最大~まで」、at one time は「一度に/同時に」という意味で、お店のルールをさらっと伝えるときに便利です。
- look good in… は「(服の色やデザインが)~がよく似合う」で、相手を気持ちよく褒めたいときの定番表現です。似た形で That looks good on you.(それ、似合ってるね)もよく使われます。
今日覚えたいワード&フレーズ
- try on:試着する
- up to three items:最大3点まで
- to be honest:正直に言って
- look good in…:~がよく似合う
- look good on you:(あなたに)似合っている
- plain:地味な
- bit:少し
- gaudy:派手な

「似合う」を1単語の英語で言うと?
書籍紹介
書籍『ひとこと英語でおもてなし』は、海外からいらした観光客のおもてなしにすぐに使える「ひとこと英語」が掲載された、インバウンド観光客が多い時代に役立つ一冊。
例)
「私も同じ方向に行きます」「途中までお連れします」
「お土産に何を買いたいですか」「この煎餅は日もちしますよ」
「お探しのものはみつかりましたか」「どうぞごゆっくり」
「畳の上に座れますか」「足を崩してもいいんですよ」
といった、道案内、電車の乗り方、名所案内、デパート、ファッション、電気製品、寿司、ラーメン、居酒屋、コンビニ、伝統文化、年中行事などよくあるシー ン別に、必要となるフレーズが満載。言いたいことをピンポイントで探したり、よくある言い回しを覚えたり、ひととおりの定番表現を身につけたり、いろいろな使い方ができます。持ち運びに便利なB6サイズです。
『ひとこと英語でおもてなし』(amazon.co.jpへ)>>
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!


