
英語「wheat flour」の意味って?
「節分」「線香」「うどん」…など、日本ならではの物や文化を紹介するときに役立つフレーズを、英語で言ってみましょう♪
節分は「季節の分かれ目」という意味です。
Setsubun means “seasonal division.”
日本では「ハーフ」は両親の国籍が異なる人のことを指します。
In Japan, the term “half” refers to a person who is half Japanese.
線香は仏教の儀式で使われるスティック状のお香の一種です。
Senko is a type of stick-shaped incense that is used in Buddhist ceremonies.
うどんは小麦粉から作られています。
Udon noodles are made from wheat flour.
こけしはふつう、木でできています。
A kokeshi is usually made of wood.
( コスモピア編集部 編 『AI朝活! じぶんごと英語を身につける』より )
- 「日本では『ハーフ』は両親の国籍が異なる人のことを指します」は、In Japan, the term “half” refers to a person who is half Japanese. と表現します。the term “half” refers to ~ で「~という言葉は…を指します」と、その言葉の意味や使い方を説明できます。
- 「うどんは小麦粉から作られています」は、Udon noodles are made from wheat flour. と言います。be made from ~ で「~から作られている」と、食べ物や商品の「原料・材料」を紹介するときに便利な表現です。
今日覚えたいワード&フレーズ
- seasonal division:季節の分かれ目
- the term “half”:ハーフという言葉
- refer to ~:~を指す
- incense:お香
- Buddhist ceremonies:仏教の儀式
- be made from:~から作られている
- wheat flour:小麦粉
#朝の英語 #じぶんごと英語 #ひとことフレーズ #英語「wheat flour」の意味って?

「豆乳」を2単語の英語で言うと?
「豆乳」を2単語の英語で言うと?日本で食べられている「大豆食品」について英語で説明すると?Besides tofu, miso, natto, soy milk and …
朝時間.jp編集部が制作協力!「じぶんごと英語」で世界を広げよう♪
英語ができるようになりたいけれど、どこから手をつければいいか分からない…そんな風に感じていた方も、本書で紹介されている「じぶんごと英語」の考え方を取り入れ、朝の少しの時間から始めてみませんか?朝時間.jp編集部も制作協力している本書には、生成AIツールを使って英語力をアップする方法やプロンプト例も掲載されています。強力な味方も活用しながら、あなたのペースで楽しく英語を学び、「英語で世界を広げる」きっかけを掴んでください。
英語の勉強、ちょっとおっくう…そんな人こそこの1冊!本の詳細はAmazonでチェックしてみてください▼
AI朝活! じぶんごと英語を身につける[音声DL・電子版付] ¥1,980(※記事制作時のAmazon.co.jpでの価格です)
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!
![AI朝活! じぶんごと英語を身につける[音声DL・電子版付]](https://asajikan.jp/wp-content/uploads/2025/05/71m7xQp-o7L._SL1422_-640x910.jpg)

