英語「Sculpture」の意味って?
美術館やギャラリーのチケットを思い描き、内容を描写する英文や、感じたことを表す英語を作ってみましょう。
(※上の写真はイメージです。英文例と一致していない場合があります)
何のチケット?
This is a ticket for an art gallery.
これはアートギャラリーのチケットだ。
何が書いてある?
There’s going to be a modern art exhibition on November 14th.
現代アート展が11月14日に開催される。
より具体的に
The admission fee is five dollars.
入場料は 5 ドルである。
なにか気づくことは?
I wonder what the exhibition hours are.
展示時間は何時までなのか気になる。
The ticket doesn’t show details, but there will probably be interesting paintings and sculptures.
チケットには詳細が記載されていないが、おそらく興味深い絵画や彫刻があるだろう。
Maybe it’s a large gallery.
大きなギャラリーなのかもしれない。
( コスモピア編集部 編 『パッと見て話す英語スピーキング』 より )
ちょこっと解説♪
- I wonder what ~ は、自分が疑問に思う点や不確かな点があることを表現する際に使われます。
- (例1)I wonder what time the concert starts.(コンサートは何時に始まるのか気になります)
- (例2)I wonder what she meant by that comment.(彼女がそのコメントで何を言おうとしたのか気になります)
- 絵画は painting や picture、彫刻は sculpture です。
ワード&フレーズ
- exhibition:展示、展覧会
- admission fee:入場料
- I wonder what:だろうか
- detail:詳細
- sculpture:彫刻
書籍紹介
書籍 『パッと見て話す英語スピーキング』では、場面や人、食べ物などの写真や、地図、チケットなどのイラストを見ながら、英語で描写するコツが、表現のポイント説明、たくさんの英文例とともに紹介されています。
また、ネイティブスピーカーが写真やイラストを見て作った英文をもとにした、音声付きの穴埋めトレーニングも。
「英語が話せるようになりたい」「言いたいことを英語で表現できるようになりたい」など、アウトプット力を磨きたい方におすすめの一冊です。
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!