「晴れるといいな」を英語で言うと?
I think , I hope の後にthat 節を続けて文を作る練習をしましょう。
I don’t think (that) he did that on purpose.
彼が故意にそうしたとは思わない。
I think it will be [it’s going to be] sunny tomorrow.
明日は晴れると思う。I hope it’s sunny tomorrow.
明日は晴れるといいな。
I hope it doesn’t rain any harder.
これ以上、雨が強くならないといいけど。( コスモピア編集部 『語順マスター英作文【必修】』 より )
ちょこっと解説♪
- think、hope、know の後にthat 節が続く文を練習しましょう。
- なお、that節はしばしば省略されます。
- 3つ目、4つ目の例文のように、hope に続くthat 節では未来のことも慣用的に現在形で表します。
- 1つ目の例文のように、I think that… を否定する場合、that 節内の述語動詞ではなく、I don’t think とthink を否定する形をとるのが一般的です。
Pick up! キーワード&フレーズ
- on purpose:故意に、わざと
- sunny:晴れて、天気がいい
- harder:より激しく、強く
いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!