毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

おでん

英語の「hot pot」の意味は?

日本の「おでん」を英語で説明すると?

Oden is a hot pot type of dish.
(=おでんは、温か鍋料理の一種です)

Many different kinds of foods are simmered in broth.
(=さまざまな具材をダシ汁煮込みます

There are usually dumplings, fish meatballs, fried tofu, a hard gelatin-like food called konnyaku, a type of seaweed called konbu, boiled eggs, and daikon radish.
(=ダンプリングや、魚の肉団子、厚揚げ、コンニャクというゼラチンのような食べもの、海藻の仲間である昆布、ゆで卵、大根などがあります)

 Karashi, which is hot Japanese mustard, goes well with oden.
(=カラシ――辛い和製マスタード――はおでんにとてもよく合います

出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

  • hot pot:ホットポット、シチュー、鍋、鍋料理
  • simmer:とろとろ煮える
  • broth:(肉や魚の)だし汁、ストック
  • dumpling:ダンプリング、肉団子
  • seaweed:海藻
  • go well with 〜:〜とよく合う

「hot pot」は煮込み用の鍋を指すこともありますし、鍋料理の意味でも使うことができます。より明確に『鍋料理』と言いたいときは「hot pot dish」「hot pot cooking」などと表現しましょう♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン

毎朝1つずつ覚えたい英語の使えるフレーズをご紹介♪
Written by

編集部(協力:eステ)

【英語トレーニングWebサイト】https://e-st.cosmopier.com/

コスモピアeステーション(eステ)』は、オンラインベースの語学学習プラットホームです。
シャドーイングをメイントレーニングに捉えた「英語聞き放題コース」や、やさしい英語をたくさん読む多読ができる「英語読み放題コース」のほかに、オンライン英会話のネイティブキャンプさんとのプロジェクトで、聞く・読む・話すがすべてトレーニングできる「英語話し放題コース」も好評展開中です。

連載記事一覧

みんなの朝時間.jpツイート

今日の朝の人気ランキング