「終電になんとか間に合う」を英語で言うと?
「終電、最終電車」に関わる表現としては、catch the last train(終電に間に合う)と miss the last train(終電を逃す)のふたつを押さえておきましょう♪
他に、「終電が行ってしまった」は The last train has (already) left.、「終電は何時ですか?」は When does the last train leave? のように表現できます。
「終電」は the last train の他に、my last train 、 the last train home(帰宅できる最終電車)と言うこともできます。
一緒に覚えよう!おまけの関連表現♪
- 「確か終電は1:15だったよね?」: The last train is at 1:15, right?
- 「寝過ごして乗り過ごさないようにしなくちゃ。」: I have to be careful not to fall asleep and miss my stop.
- 「あれ、定期がない!」: Hey, where’s my pass?!
いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!
このコンテンツをスマホで聴こう!アプリダウンロードはこちら >>
★24時間365日・自分のペースで英語力アップ!「英語聞き放題」コース月額500円★ コスモピアeステーション「eステ」
(コンテンツ公式提供:コスモピア株式会社「英語習慣をつくる1日まるごと表現600」)