英語で使われる「per capita」の意味って?
プレゼンテーションやミーティングで発表する場面。資料やグラフや図などを使って相手に説明するときの英語表現を練習しましょう。
I’d like you to look at this graph showing the change in per capita wine consumption in France.
あなたがたにフランスにおけるひとり当たりのワイン消費量の変遷のグラフをお見せしたい。
Let me show you a graph illustrating the global energy transition.
世界のエネルギー移行の推移のグラフをご覧ください。
Let’s have a look at Table 5 on page 26.
26ページの表5をご覧ください。
Can you see the graph on this page?
このページのグラフが見えますか。
Let me share this presentation data.
このプレゼンテーションのデータをシェアさせてください。
( コスモピア編集部 『語順マスター英作文【実践】』 より )
ちょこっと解説♪
- 「資料」は materials や documentsと言います。「参考資料」は references もしくは reference materialと表します。
- 「参考資料をご覧ください」は Please see the references.「ご覧ください」と言うときには see、look at ~ が使えます。have (take) a look at ~ とも言えますが、ややカジュアルな表現になります。
- table(表)のかわりに chart(図表)も使えます。chart は table も graphも含む広い概念を表します。
Pick up! キーワード&フレーズ
- I’d like you to ~ :~してもらいたい
- graph:グラフ
- per capita:ひとり当たり(ラテン語由来)
- consumption:消費
- illustrate:説明する
- transition:移行
- table:表
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!