英語「be in love」の意味って?
ミユキとリチャードの交際を知り、仲をとりもったアナが喜んでいます♪
A: You two are really in love, aren’t you?
(アナ:あなたたちふたりって真剣に付き合ってるのね)
M: Oh… well… I don’t know… I mean… I suppose we… well, yes.
(ミユキ:えっと、まあ、わからない、つまり、そうだと思う、そうね)
A: Miyuki, that’s wonderful! And just think – I introduced you.
(アナ:ミユキ、よかったじゃない。考えてみて、私があなたを紹介したのよ)
M: Yes! Thank you!
(ミユキ:そうよ。ありがとう)
出典:キャスリーン・フィッシュマン 坂本光代 コスモピア編集部 編『日常英会話。ほんとに使える英語表現500』
覚えたいフレーズ&キーワード
- be in love:恋愛中だ、付き合っている
- I suppose:〜だと思う、〜だろう
- just think:考えてみて
- introduce:紹介する、引き合わせる
「付き合う」といっても「be in love」は真剣に恋愛中、というニュアンスです。
「定期的に会う(デートする)相手がいる」という意味合いの「go out」「date」「see」などの表現も合わせて覚えておきましょう♪(例:「付き合っている人がいる」=「I am seeing someone.」など)
☆明日のレッスンもお楽しみに!