英語「all the time」の意味って?
居酒屋の店員さんに「ベーグルある?」などとアメリカンジョークを放ったジョー。けれども、彼女は笑ってくれなかったようで…。
J: She didn’t laugh.
(ジョー:彼女は笑わなかったね)
T: Do most Americans… make jokes… all the time?
(タケシ:たいていのアメリカ人は……いつも……ジョークをいうんですか)
J: No, just some of us. And many of the jokes are bad.
(ジョー:いや、そんなにいないよ。それに多くはつまらないジョークなんだ)
T: Sometimes I don’t understand. American jokes are…different.
(タケシ:ときどき僕にはわからないんですよ。アメリカンジョークは……ちがうから)
J: That’s a good point. Humor is different in every country.
(ジョー:いい点に気がついたね。笑いはそれぞれの国によってちがうんだ)
出典:キャスリーン・フィッシュマン 坂本光代 コスモピア編集部 編『日常英会話。ほんとに使える英語表現500』
覚えたいフレーズ&キーワード
- laugh:笑う、うれしそう
- make jokes:冗談をいう
- all the time:いつも、常に
- different:違った、異なった
- That’s a good point.:良いところに気がついたね。その通り。
- humor:ユーモア、笑い
「いつも」「常に」は他に「always」「every time」「usually」などでも表現できます。どれもよく使う英語なので、一緒に覚えておきましょう♪
☆明日のレッスンもお楽しみに!