「仕事が山積み」を英語で言うと?
仕事が忙しいシチュエーションにまつわる、英語のチャンク(=短いフレーズ)をチェック♪
there’s always a pile of work
いつも仕事が山積みだ
lately
このところ
it’s hard to know what to start with in the morning
朝、何から手をつけていいかわからない
at times like that, I don’t think about it too hard
こんなときにはあれこれ考えない
I just start with the job that has the earliest deadline
最初に締め切りがくるものから手をつけることにしている
出典:コスモピア eステーション『文法とチャンク』
チャンクをつないで表現すると…
Lately there’s always a pile of work. It’s hard to know what to start with in the morning. At times like that, I don’t think about it too hard—I just start with the job that has the earliest deadline.
=このところいつも仕事が山積みだ。朝、何から手をつけていいかわからないことがある。こんなときにはあれこれ考えないで、最初に締め切りがくるものから手をつけることにしている
Pick up!キーワード
- a pile of:山積みされた、山のような
- lately:最近
- it’s hard to~:~しづらい、~するのが難しい
- start with ~:~から手をつける、はじめる
- deadline:締め切り
「pile」は「積み重ね」という意味。ちなみに「洗濯物の山」は「a pile of laundry」などと表現できます♪
☆英語をチャンクで覚えて、会話力を上達させましょう♪明日のレッスンもお楽しみに!