「鉄板」を1単語の英語で言うと?
日本の「お好み焼き」を英語で説明すると?
In an okonomiyaki restaurant you sit around a hot iron griddle called a teppan, and the food is cooked in front of you.
(=お好み焼き屋では、テッパンという熱い鉄板のまわりに座り、料理は目の前で作られます)
In some restaurants you order the ingredients, then mix them together and cook them on the teppan yourself.
(=自分で具材を注文して、それをまぜて、自分で鉄板の上で焼くことができるお店もあります)
You can make your own original okonomiyaki. It’s a lot of fun!
(=自分好みのお好み焼きを作ることができるので、とても楽しいですよ!)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』
Pick up!キーワード
- griddle:鉄板、グリドル
- in front of ~ :~の前に(で)
- ingredient:材料、具材
- It’s a lot of fun:とても楽しい
「It’s a lot of fun」を過去形にすると「It was a lot of fun」。「楽しかったよ!」と感想を伝えるときによく使われます♪
☆明日のレッスンもお楽しみに!