英語の「cabinet」の意味とは?

 
毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

床の間と戸棚

英語の「cabinet」の意味とは?

日本の和室の「床の間」を英語で説明すると?

tokonoma is a special space in a tatami room where you can place something decorative.
(=床の間は畳部屋に備わっている特別なスペースで、装飾品などを置くことができます)

It’s not a piece of furniture, like a cabinet; it’s actually built into the room.
(=戸棚のような家具の一部ではなく、部屋の一部として備わっているものです)

You can hang a painting on the wall of the tokonoma, or put a flower arrangement in it.
(=床の間の壁に絵をかけたり、床の間に生けた花を飾ることができます)

There’s no rule about what to put in tokonoma.
(=床の間には何を置いてもいいんです)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

  • decorative:装飾の
  • a piece of  ~:ひとつの~、1点の~
  • cabinet:キャビネット、戸棚
  • hang a painting:絵をかける

ちなみに「床の間」は「tokonoma」または「alcove」という英単語で表現されることもあります♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン

毎朝1つずつ覚えたい英語の使えるフレーズをご紹介♪
Written by

編集部(協力:eステ)

【英語トレーニングWebサイト】https://e-st.cosmopier.com/

コスモピアeステーション(eステ)』は、オンラインベースの語学学習プラットホームです。
シャドーイングをメイントレーニングに捉えた「英語聞き放題コース」や、やさしい英語をたくさん読む多読ができる「英語読み放題コース」のほかに、オンライン英会話のネイティブキャンプさんとのプロジェクトで、聞く・読む・話すがすべてトレーニングできる「英語話し放題コース」も好評展開中です。

連載記事一覧

みんなの朝時間.jpツイート

今日の朝の人気ランキング