毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

にぎり寿司

「刺身」を英語でいうと?

日本料理の「にぎり寿司」を英語で説明すると?

First of all, sushi isn’t raw fish.
(=まず、寿司は刺身(生魚)ではありません)

Sashimi is raw fish.
(=刺身とは生の魚のことです)

The most well known kind of sushinigiri zushi, is vinegared rice with certain foods like sashimi placed on top of it.
(=最も有名な寿司、握り寿司はお刺身などを酢飯の上にのせたものです)

You can eat sushi with chopsticks. It’s also perfectly OK to eat sushi with your fingers.
(=おで寿司を食べてもよいですし、手(指)で寿司をつまんで食べてもOKです)

出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

  • (sliced)raw fish:刺身
  • well known:よく知られた、有名な
  • chopstick:箸
  • finger:指

「刺身」は状況や文脈により「raw fish」だけでも通じますが、「sliced raw fish」(=スライスした生魚、つまり刺身)と表現するとよりわかりやすくなりますよ♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

この記事を書いた人
Nice to meet you!

1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン

毎朝1つずつ覚えたい英語の使えるフレーズをご紹介♪
Written by

編集部(協力:eステ)

【英語トレーニングWebサイト】https://e-st.cosmopier.com/

コスモピアeステーション(eステ)』は、オンラインベースの語学学習プラットホームです。
シャドーイングをメイントレーニングに捉えた「英語聞き放題コース」や、やさしい英語をたくさん読む多読ができる「英語読み放題コース」のほかに、オンライン英会話のネイティブキャンプさんとのプロジェクトで、聞く・読む・話すがすべてトレーニングできる「英語話し放題コース」も好評展開中です。

連載記事一覧

みんなの朝時間.jpツイート

今日の朝の人気ランキング