英語の「storytelling」の意味は?
日本の「落語」を英語で説明すると?
Rakugo is storytelling.
(=落語は物語を語るものです)
It’s performed by one person.
(=ひとりで演じます)
The storyteller uses different tones of voice and gestures to portray different characters — small children, elderly people, geisha, samurai, thieves, ghosts, animals, etc.
(=演者は異なったトーンや身振りで、幾人もの違った人物、例えば幼い子ども、老人、芸者、侍、泥棒、幽霊、動物を演じ分けます)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』
Pick up!キーワード
- storytelling:語り、読み聞かせ
- perform:行う、演じる
- portray:描く、(言葉で)描写する、演じる
ちなみに、「話をする人」「語り部」は「storyteller」といいます。日本のテレビ番組やドラマでも、語りをする人を「ストーリーテラー」と表すことがありますよね♪
☆明日のレッスンもお楽しみに!