「お花見」を3単語の英語で言うと?
桜の開花とともに楽しむ日本の習慣「お花見」。英語では次のように説明することができます♪
Ohanami is cherry blossom viewing. (お花見とは桜の花を眺めることです)
People go to parks to view them. (人々は花を見るために公園へ出かけます)
It is a very popular company outing as well. (お花見はとても人気のある会社行事でもあります)
People sit on the ground under the cherry trees and spend an hour or two (or three) eating and drinking. (お花見客は桜の木の下の地面にすわり、数時間飲み食いをして過ごします)
Some even sing and dance.(歌ったり踊ったりしたりする人さえいます)
You should bring good food, good sake, and a plastic sheet to sit on! (お花見へは、おいしい食べ物とよいお酒と座るためにビニールシートを持って出かけましょう)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』
Pick up!キーワード
- cherry blossom viewing :お花見、桜鑑賞
- company outing:会社の行事(社員旅行なども含む)
- cherry tree:桜の木
- plastic sheet:ビニールシート、敷物
短い期間で散ってしまう桜。年に1度のお花見は、飲みすぎない、ゴミを残さないなどのマナーを守りつつ楽しみたいですね!
☆明日のレッスンもお楽しみに!