英語の「everywhere」の意味は?
今日覚えたいキーフレーズは、鍵をなくして遺失物取扱所をたずねたつもりのアナと、窓口のセレニティが話すシーンからピックアップ♪
Serenity: Anna, why don’t you sing again?(アナ、また歌ったらどう?)
Anna: I sing everywhere! I sing in the office. I sing on the metro. I sing in the elevators. I sing on the escalators. I sing in the bathroom. Serenity! I really need to find my key.(私はどこでも歌っています!職場で。地下鉄で。エレベータの中で・エスカレーターで。お風呂で歌うわ。セレニティ!私は本当に鍵を見つけなければならないの)
Serenity: Yes, we need to find the key … the key to happiness.(そうよ、私たちは鍵を見つけなければ……幸福への鍵を)
Anna: No, no. I just need to find the key to my apartment.(違う、違うわ。私はアパートの鍵を見つけたいだけなの)
訳:コスモピア編集部 VOA Learning Englishより
今日のキーフレーズ
“why don’t you ~ ?” は「~したらどう?」「~しようよ」という意味で、相手に何かを薦めたり誘うときの定番フレーズ。
また、”everywhere” は、すべての(every)どこか(where)、つまり「どこでも」「いたる所に」という意味の英単語です♪
(コンテンツ公式提供:コスモピアeステーション「eステ」)