「卵を産む」を3単語の英語で言うと?
今日覚えたいキーフレーズは、キャロラインとアナが蜂について話すシーンからピックアップ♪
Caroline: The bees have different jobs. The queen bee lays the eggs. The worker bees collect nectar and pollen from flowers and bring it back to the hive.(ミツバチたちにはそれぞれ違う仕事があるのよ。女王バチは卵を産むの。働きバチたちは花から花蜜と花粉を採取して巣に持って帰ってくるの)
Caroline: Now, you hold the frame. There are the bees.(じゃあ、あなたが枠を持って。ミツバチたちがいるわよ)
Anna: There are so many! And they are so busy! Now I know why we say, “busy as a bee!”(こんなにたくさん!それに、みんなとても忙しそう! これで「ミツバチのように忙しい」って言うことがわかったわ)
訳:コスモピア編集部 VOA Learning Englishより
今日のキーフレーズ
「卵を産む」は “lay an egg(たくさん産む場合は the eggs)” 。
“I know why ~” は「なぜ~か分かった」「~の理由を知っている」というニュアンスの便利な言い回しです♪
(コンテンツ公式提供:コスモピアeステーション「eステ」)