おはようございます。
シアトルの3月はもはや春♬
雨もだんだん少なくなって、気持ちの良い日が増えてきました。
やっとこの季節が( *´艸`)と
冬の間半年ほど倉庫に眠っていた
お気に入りの自転車を引っ張り出してみると
タイヤがパンクしてました…Σ(゚Д゚)
そんなわけで、行きつけのバイクショップに
タイヤ修理の予約をすることに。
むむむ?こんなときは
予約はReservation?Appointment?
わかっているのは
★レストランや美容室など『座席や場所を確保するための予約』は
Reservation
★病院や会議など『時間や場所を決めて
何かの目的で誰かと会うための予約』は
Appointment
この場合の予約はどっちなんだっけ???
ということで、今回の正解は「Appointment」でした。
I need to make an appointment to repaire my bike.
=自転車の修理の予約をしなくちゃ。
いつも自転車を見てくれる整備士のGregとの約束だったので
Appointmentで表現。
今日も1つ賢くなった気になりつつ
めっきりバイカー(自転車乗り)が増えたシアトルで
自転車運転(基本自動車と同じ車道を走行)
気を付けたいと思います♬
日本もだんだん春の陽気。この週末は何する予定ですか?
みなさま、どうぞSweetな1日をお過ごしください♡