
英語「I appreciate it」の意味って?
タクシーに忘れ物をしてしまったとき、ホテルスタッフに相談する英語フレーズを、意味のかたまりごとに区切った英文で読んでみましょう♪
Staff: Please wait here. We’ll try to contact the driver. It might take a few minutes.(こちらでお待ちください。運転手に連絡してみます。少しお時間がかかるかもしれません)
Aki: I hope they find it soon. I need it to make a call later.(早く見つかるといいのですが。あとで電話をかける必要があるので)
Staff: Don’t worry. It happens often in Los Angeles, and the drivers are usually good about returning lost items.(ご心配なく。よくあることです、ロサンゼルスでは、それにドライバーはたいてい忘れ物を返すことに協力的です)
Aki: Thank you again for your help. I appreciate it.(改めてありがとうございます、助けていただいて。感謝します)
( 鹿野 晴夫(著) 『1分間英語で「速」音読』より )
- 電話をかけることを表す定番フレーズが、”make a call”(電話する)です。”call” だけでも「電話する」という意味で使えますが、”make a call” は「電話を1本かける」というニュアンスで、少し丁寧に聞こえます。
- 忘れ物が早く見つかってほしいときに使えるのが、”I hope they find it soon.”(早く見つかるといいな)という表現です。”I hope ~” は「~だといいな」「~を願っています」という意味で、不安な気持ちや期待をやわらかく伝えられます。
- I appreciate it は、Thank you と同じ意味で「ありがとうございます」「感謝します」とお礼を伝える表現です。Thank you に比べ、より丁寧に相手の行動に感謝を伝えたい時に便利な言い方です。
今日覚えたいワード&フレーズ
- take a few minutes:数分かかる
- make a call:電話する
- happen:起こる
- be good about…:~に関してきちんとしている
- lost item:忘れ物、落とし物
- appreciate:感謝する

英語「lost and found」の意味って?
英語「lost and found」の意味って?交通機関や交通機関を使った移動について、頻繁に使える定番表現を英語で言ってみよう!I got on the wrong b…
書籍紹介
『1分間英語で「速」音読』(著者:鹿野 晴夫/出版:コスモピア)は、英語を「文字」「音」「意味」の3点セットで脳にインプットする「音読」トレーニングを通じて、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育成する一冊です。
日本語訳で状況をイメージしたあと、英文のスピードを上げながら「音読」することで、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育てられます。ひとまとまりの英文ごとに、トレーニングにかかる時間の目安は10分程度。手軽に始められ、旅行会話、自己紹介、状況描写、意見表明といった4つの場面の「1分間英語」を何度も声に出してくり返すことで、リスニングやスピーキングの力が伸ばせます。特に、「読めば理解できるのに、話す英語が出てこない」という方のスピーキングスキルアップにおすすめ!
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!


