
「店内でお召し上がりですか、それともお持ち帰りですか」を英語で言うと?
カフェで注文するときによく聞かれる定番の英語フレーズを、意味のかたまりごとに区切った英文で読んでみましょう♪
Staff: Hi! Can I help you?(こんにちは!何かお手伝いしましょうか?)
Aki: Yes, can I have this White Mocha Latte?(はい、いただけますか、このホワイトモカラテを?)
Staff: Sure! For here or to go?(かしこまりました!店内で召し上がりますか、それともお持ち帰りですか?)
Aki: To go, please.(持ち帰りで、お願いします)
Staff: Great. What size would you like?(かしこまりました。サイズはいかがしますか?)
Aki: Grande, please.(グランデサイズで、お願いします)
Staff: Can I have your name for the order?(お名前をいただけますか / ご注文用に)
Aki: I’m Aki.(私は、アキです)
Staff: Aki? That’s a nice name. Where are you from?(アキさんですか?素敵な名前ですね。どちらのご出身ですか?)
Aki: I’m from Japan. I’m visiting Los Angeles for a week.(日本から来ました。1週間ロサンゼルスを訪れています)
( 鹿野 晴夫(著) 『1分間英語で「速」音読』より )
- 海外のカフェでよく聞かれるのが、”For here or to go?”(店内で召し上がりますか?お持ち帰りですか?)というフレーズです。アメリカのカフェやファストフード店では定番の表現で、聞き取れるだけでも注文がかなりスムーズになります。
- 店内で食べるなら “For here, please.”(店内でお願いします)、持ち帰りなら “To go, please.”(持ち帰りでお願いします) と答えればOKです。
今日覚えたいワード&フレーズ
- White Mocha Latte:ホワイトモカラテ
- For here or to go?:店内でお召し上がりですか、お持ち帰りですか
- Can I have your name?:お名前をいただけますか?
- What size would you like?:サイズはいかがしますか?

「一番人気のメニューは何ですか」を英語でどう言う?
「一番人気のメニューは何ですか」を英語でどう言う?7時に3人で予約をしている赤井です。My name is Akai and I have a reservation f…
書籍紹介
『1分間英語で「速」音読』(著者:鹿野 晴夫/出版:コスモピア)は、英語を「文字」「音」「意味」の3点セットで脳にインプットする「音読」トレーニングを通じて、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育成する一冊です。
日本語訳で状況をイメージしたあと、英文のスピードを上げながら「音読」することで、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育てられます。ひとまとまりの英文ごとに、トレーニングにかかる時間の目安は10分程度。手軽に始められ、旅行会話、自己紹介、状況描写、意見表明といった4つの場面の「1分間英語」を何度も声に出してくり返すことで、リスニングやスピーキングの力が伸ばせます。特に、「読めば理解できるのに、話す英語が出てこない」という方のスピーキングスキルアップにおすすめ!
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!


