英語「How romantic!」の意味って?
交際中のミユキとリチャードは、ジョー&アナ夫婦と一緒に箱根旅行にやってきました♪
Anna: Why is it called a Romance Car?
(アナ:なんでロマンスカーっていうのかしら)
Miyuki: I think it’s because Hakone is a romantic place.
(ミユキ:箱根がロマンチックな場所だからだと思うけど)
Richard: Any train Miyuki and I are on is a romance car.
(リチャード:ミユキと僕が乗っていれば、どんな電車だってロマンスカーだよ)
A: Aww… how romantic!
(アナ:あらー……なんてロマンチック)
出典:キャスリーン・フィッシュマン 坂本光代 コスモピア編集部 編『日常英会話。ほんとに使える英語表現500』
覚えたいフレーズ&キーワード
- Why is it called ~ ?:どうして~というのですか?
- it’s because ~:〜だから
- How romantic!:なんてロマンチックなの!
「How+形容詞!」は「なんて~なんだろう」という意味の感嘆文としてよく使われます。「How nice!(なんてすばらしいんだ)」「How interesting!(なんておもしろいの)」など、いろいろな場面で使えるので、ぜひ覚えておきましょう♪
☆明日のレッスンもお楽しみに!