「裏付け」って英語でどう言うの?
会社での会議中の動作・描写と心のつぶやきの連続表現を読んで、覚えておきたい英語表現をチェックしましょう!
(動作)
I give my opinion on each proposal.
(それぞれの提案に関しての意見を述べる)
「We have to clarify the points differentiating it from the competitors’ products more effectively.」
(もっと競合商品との差別化を明らかにしなければならない)
「I can’t understand the numerical basis of the sales prediction.」
(この売上げ予測の数字的な根拠がわからないよ)
(動作)
I request numerical support.(数字的な裏付けを求める)
出典:コスモピア eステーション『英語習慣をつくる1日まるごと表現』
Pick up!キーワード
- opinion:意見、持論
- clarify:明らかにする
- differentiate:差別化する、区別する
- competitor:競合、競争者
- numerical:数字的な
- sales prediction:売上予測
- support:裏付け、サポート
ちなみに「backing(支持、保障)」「evidence(証拠、証言)」などの単語も「support」と同じニュアンスで使われます。
☆日常の動作と心のつぶやきの連続表現を読んで、英語スキルを磨きましょう!明日のレッスンもお楽しみに。