「場の雰囲気」を英語でいうと?

 
毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

微妙な雰囲気

「場の雰囲気」を英語でいうと?

「気を遣う」という日本らしい表現を英語で説明すると?

Here is another expression which connects to our life.
(=もうひとつ日本人に根付いた表現があります)

It’s “ki wo tsukau,” translating directly in English would be “use your mind.”
(=それは「気を遣う」です。これを英語に直訳するとuse our mindでしょうか)

The translation is almost the same as the Japanese meaning.
(=この直訳の意味はほぼ日本語の意味とあっていると思います)

To feel someone’s feeling or the atmosphere of a scene, a lot of thought and awareness is needed, so sometimes we use this expression instead of saying it’s a tiring job.
(=誰かの気持ちをくみ取ったり、場の雰囲気を察するためには、いろいろと考えたり意識することが求められます。ですから、疲れる仕事ということを伝えるために、ときどき「気を遣う」という表現を用いることがあります)

出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

  • expression :表現
  • translate:訳する
  • directly:直接
  • atmosphere of a scene:場の雰囲気
  • awareness:意識、気付き
  • tiring job:疲れる仕事

「気を遣う」は、英語では「worry」「concern」「care」などの単語でさまざまに表現されます♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン

毎朝1つずつ覚えたい英語の使えるフレーズをご紹介♪
Written by

編集部(協力:eステ)

【英語トレーニングWebサイト】https://e-st.cosmopier.com/

コスモピアeステーション(eステ)』は、オンラインベースの語学学習プラットホームです。
シャドーイングをメイントレーニングに捉えた「英語聞き放題コース」や、やさしい英語をたくさん読む多読ができる「英語読み放題コース」のほかに、オンライン英会話のネイティブキャンプさんとのプロジェクトで、聞く・読む・話すがすべてトレーニングできる「英語話し放題コース」も好評展開中です。

連載記事一覧

みんなの朝時間.jpツイート

今日の朝の人気ランキング