「どうしよう。」を英語で言うと?
電車が止まってしまった時など「どうしよう?」「どうすればいい?」という気持ちを表現するフレーズのひとつです。
一緒に覚えよう!ついでの関連表現♪
- 「振替輸送」:transfer options
- 「電車が止まって、振替輸送の案内が出ている。」:A train line is stopped, so the board shows transfer options.
- 「小田急線に乗り継いで行くか。」: Guess I’ll transfer to the Odakyu Line.(I guess I’ll を省略して Guess I’ll と言っています。カジュアルな会話やつぶやきの際には、主語の省略は許容されます。)
いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!
このコンテンツをスマホで聴こう!アプリダウンロードはこちら >>
★24時間365日・自分のペースで英語力アップ!「英語聞き放題」コース月額500円★ コスモピアeステーション「eステ」
(コンテンツ公式提供:コスモピア株式会社「スキマ時間でスマ勉! 電車「あるある」つぶやき英語トレーニング」)