
英語「at a steady pace」の意味って?
自分の性格や考え方について話すときに使える英語フレーズを、意味のかたまりごとに区切った英文で読んでみましょう♪
Public speaking sometimes makes me a little nervous, but I practice regularly to improve my communication skills.(人前で話すと、ときどき少し緊張しますが、コミュニケーション能力を高めるために定期的に練習しています)
I focus on good preparation, maintaining good eye contact, speaking at a steady pace, and using simple, clear language so that everyone can follow along.(十分な準備をすることや、相手の目を見て話すこと、一定の速さで話すこと、そして全員が理解できるようにシンプルで分かりやすい言葉を使うことを意識しています)
These professional experiences have helped me become more confident when speaking in front of others.(こうした仕事上の経験のおかげで、人前で話すときに、より自信を持てるようになりました)
I want to continue developing my communication skills and use them effectively in various business situations in the future.(これからもコミュニケーション能力を伸ばし続け、今後さまざまなビジネスの場面で効果的に活用したいです)
( 鹿野 晴夫(著) 『1分間英語で「速」音読』より )
- “at a steady pace” は、「一定の速さで」「安定したペースで」という意味です。”steady” は「安定した」、”pace” は「速さ、ペース」を表します。
- 「一定の速さで話す」は、”speak at a steady pace” と表現できます。プレゼンテーションやスピーチでは、速すぎず遅すぎないペースで話すことを伝えるフレーズです。
- “follow along” は「話についていく、内容を理解しながら聞く」という意味です。”so that everyone can follow along” で「全員が話についてこられるように」と表現できます。
今日覚えたいワード&フレーズ
- focus on…:~に注力する
- maintain:~を保つ
- at a steady pace:一定の速さで、安定したペースで
- follow along:理解しながらついていく
- confident:自信のある
- effectively:効果的に

英語「Would you be more specific?」の意味と使い方
英語「Would you be more specific?」の意味と使い方相手の話を聞いて、もっと詳しい説明や具体的な説明がほしいと思ったとき、強力な武器になる。そんな…
書籍紹介
『1分間英語で「速」音読』(著者:鹿野 晴夫/出版:コスモピア)は、英語を「文字」「音」「意味」の3点セットで脳にインプットする「音読」トレーニングを通じて、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育成する一冊です。
日本語訳で状況をイメージしたあと、英文のスピードを上げながら「音読」することで、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育てられます。ひとまとまりの英文ごとに、トレーニングにかかる時間の目安は10分程度。手軽に始められ、旅行会話、自己紹介、状況描写、意見表明といった4つの場面の「1分間英語」を何度も声に出してくり返すことで、リスニングやスピーキングの力が伸ばせます。特に、「読めば理解できるのに、話す英語が出てこない」という方のスピーキングスキルアップにおすすめ!
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!


