
「代謝アップ」を英語で言うと?
自分の性格や考え方について話すときに使える英語フレーズを、意味のかたまりごとに区切った英文で読んでみましょう♪
Some people say that eating spicy food hurts your tongue, but I think the spicy feeling is the best part.(辛い食べ物を食べると舌が痛くなると言う人もいますが、私はその辛い感覚こそが一番よいところだと思います)
That kind of stimulation helps relieve stress and boosts my mood.(そのような刺激は、ストレスを和らげ、気分を高めてくれます)
Also, some studies suggest that spicy food is good for your health.(また、辛い食べ物は健康によいと示す研究もあります)
It can help improve your blood flow and boost your metabolism.(血流を改善し、代謝をアップするのに役立つことがあります)
These are the reasons why I enjoy eating spicy food so much.(これらが、私が辛い食べ物をとても楽しんでいる理由です)
( 鹿野 晴夫(著) 『1分間英語で「速」音読』より )
- 「ストレスを和らげる」は、”relieve stress” と表現できます。”relieve” は、痛みや不安、ストレスなどを「和らげる、軽減する」という意味です。
- “boost one’s mood” は「気分を高める、明るくする」という意味です。”boost” は、力や量、状態などを「高める、増やす」ときに使えます。
- “help improve ~” は「~を改善するのに役立つ」という意味です。”help improve your blood flow” で「血流を改善するのに役立つ」と表現できます。
今日覚えたいワード&フレーズ
- tongue:舌
- the best part:一番よい部分
- stimulation:刺激
- relieve stress:ストレスを和らげる
- boost one’s mood:気分を高める
- improve blood flow:血流を改善する
- boost metabolism:新陳代謝を高める、アップする

「七味唐辛子」って英語でどう言う?
「七味唐辛子」って英語でどう言う?日本を訪れた外国人と食事に行く時に使える、定番英語フレーズを覚えましょう♪ここでは立ったまま食べましょう。→In this place …
書籍紹介
『1分間英語で「速」音読』(著者:鹿野 晴夫/出版:コスモピア)は、英語を「文字」「音」「意味」の3点セットで脳にインプットする「音読」トレーニングを通じて、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育成する一冊です。
日本語訳で状況をイメージしたあと、英文のスピードを上げながら「音読」することで、英語を英語のまま理解する「英語回路」を育てられます。ひとまとまりの英文ごとに、トレーニングにかかる時間の目安は10分程度。手軽に始められ、旅行会話、自己紹介、状況描写、意見表明といった4つの場面の「1分間英語」を何度も声に出してくり返すことで、リスニングやスピーキングの力が伸ばせます。特に、「読めば理解できるのに、話す英語が出てこない」という方のスピーキングスキルアップにおすすめ!
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!


