英語「do the washing up」の意味って?
家の中での行動習慣や、日常生活で使える表現を、イギリス英語で言ってみましょう。
Let me do the washing up.
洗い物は私にやらせて。
Where shall I put the cutlery?
ナイフやフォークはどこに置けばいいかな。
Do you mind if I use the washing machine?
洗濯機を使ってもいいですか?
Iʼm going to hoover my room.
自分の部屋に掃除機をかけるよ。
Have you got a duvet cover I could use?
私が使える掛け布団カバーはあります?
(マリ・マクラーレン著 / コスモピア編集部 編 『ネイティブが教える イギリス英語フレーズ 1000』 より )
例文について解説
- 「皿を洗う」はイギリス英語で do the washing up になります。アメリカ英語なら wash the dishes です。
- cutlery(カトラリー)は、ナイフ・フォーク・スプーンなどの食事用金物類のことです。
- Do you mind if I…はかなり丁寧な言い方です。特に何かを使う許可を得たい際に使う表現です。ビジネスシーンでより使います。
- hoover は電気掃除機のブランド名ですが、多くのイギリス人は vacuum cleaner の代わりにこの表現を使います。
- 「掛け布団」はイギリス英語で duvet です。発音はドゥーヴェです。
覚えておきたいワード&フレーズ
- let me:~させてください
- do the washing up:皿洗いをする
- put:置く
- cutlery:ナイフ・フォーク・スプーンなどのカトラリー
- hoover:掃除機(イギリス英語)
- duvet:掛け布団(イギリス英語)
音声も一緒に確認しよう!
今回ご紹介した例文の音声は、動画の30秒頃から流れます。アメリカ英語とは違うイギリス英語のイントネーションやアクセントを合わせて確認しましょう♪
書籍紹介
書籍『ネイティブが教える イギリス英語フレーズ 1000』 では、イギリスのベッドフォードシャーで生まれ育った著者が、イギリス英語で実際によく使われる単語やフレーズをたっぷり解説。すべての表現をシンプルな文法の英文または会話の中で学べるため、とても実用的な内容です。もちろん、音声コンテンツ付き。YouTubeでスマホでも簡単に再生でき、イギリス英語の発音やイントネーションも学べます。
イギリス旅行や語学留学を予定している方、イギリスのドラマや映画が大好きな方にもおすすめの一冊です。
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!