「実社会」を2単語の英語で言うと?
いわゆる「オタク」と言われる人々について英語で説明すると…?
Otaku are people who have a strong interest and fascination in things like manga, anime and so on.
(=オタクはマンガやアニメなどに強い興味を持ち引きこまれている人たちのことです)
They have their own virtual universe.
(=彼らは自分たちだけの仮想世界をもっています)
Sometimes their personalities are described as inward and they are characterized as staying in home all the time but in the real world there are many otaku around you.
(=オタクは内向的で1日中家に引きこもっていると言われることがありますが、現実社会にはみなさんのまわりにもたくさんのオタクがいます)
There’s no strict line between who is otaku and who is not.
(=だれがオタクでだれがそうでないかという明確な境界線はないのです)出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』
Pick up!キーワード
- interest:興味、関心
- fascination:魅力
- ~ and so on:~など
- inward:内部へ、内側へ
- real world:実社会、現実社会
- line:線、境界線
「境界線」を意味する英語はほかに「border line」「boundary」などがあります♪
☆明日のレッスンもお楽しみに!