「お寿司屋さん」を2単語の英語でいうと?

 
毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

寿司屋

「お寿司屋さん」を2単語の英語でいうと?

お寿司の「ガリ」を英語で説明すると?

Gari is a side dish of pickled ginger eaten with sushi.
(=ガリはお寿司の添え物で、ショウガの漬けものです)

At sushi restaurants it’s usually in a little box on the table.
(=寿司屋では、たいていテーブルの上の小さな入れものにガリが用意してあります)

When you buy pre-packaged sushi, there’s often some gari in the package.
(=外でパック寿司を買うとガリも一緒に入っています)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

  • side dish:メインに添えるおかず、副菜
  • sushi restaurant:寿司屋
  • pre-packaged sushi:パック寿司、あらかじめ包装されている寿司

「お寿司屋さん」でも、お店ではなく「握る人」を表すときは「Sushi chef」と表現します♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

 

この記事を書いた人
Nice to meet you!

1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン

毎朝1つずつ覚えたい英語の使えるフレーズをご紹介♪
Written by

編集部(協力:eステ)

【英語トレーニングWebサイト】https://e-st.cosmopier.com/

コスモピアeステーション(eステ)』は、オンラインベースの語学学習プラットホームです。
シャドーイングをメイントレーニングに捉えた「英語聞き放題コース」や、やさしい英語をたくさん読む多読ができる「英語読み放題コース」のほかに、オンライン英会話のネイティブキャンプさんとのプロジェクトで、聞く・読む・話すがすべてトレーニングできる「英語話し放題コース」も好評展開中です。

連載記事一覧

みんなの朝時間.jpツイート

今日の朝の人気ランキング