「畳」を英語で表現すると?
和室に欠かせない日本の「畳」。英語では次のように説明することができます♪
Tatami are built-in floor mats.(畳は部屋に最初から組み込まれているマットです)
They’re covered with woven plants* called igusa. Igusa give the mats a soft, smooth surface. (イグサと呼ばれる植物を編んだもので覆われていて、このためマットはソフトで表面がすべすべしています)
A tatami room is usually a multi-purpose room.(畳の部屋はたいてい多目的室として使われます)
It can be used for sleeping, eating, entertaining visitors, almost anything.(寝室、食卓、応接室など、どんな部屋にもなります)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』
Pick up!キーワード
- built-in:ビルトイン、内蔵式の、最初から組まれた
- plants:植物
- multi-purpose:多目的の
日本語でもよく使われる「built-in」を使えば、カーペットと違う「畳」や和室の特徴を伝えやすくなりそうですね♪
☆明日のレッスンもお楽しみに!