
「食後に1日3回」を英語でどう言う?
日本を訪れた外国人観光客が、薬局で薬を探したり、使い方を知りたいときに役立つ英語フレーズを覚えましょう♪
風邪の薬はこちらの棚にあります。
→Cold medicine is on this shelf.
食後に1日3回、1錠ずつ服用してください。
→Please take one tablet three times a day after each meal.
これは日本ではポピュラーな目薬です。
→These eye drops are popular in Japan.
痛みが続く場合には、お医者さんに行ってください。
→If the pain continues, please see a doctor.
英語の説明書はついていません。大丈夫ですか?
→There is no English explanation. Is that okay?
この薬は大人用です。
→This medicine is for adults only.
( コスモピア編集部 編 『増補改訂版 ひとこと英語でおもてなし』より )
- 「食後に1日3回、1錠ずつ服用してください」は Please take one tablet three times a day after each meal. と表現します。
- take は「飲む・服用する」という意味で、薬の場面ではよく使われる動詞です。after each meal(毎食後に)までセットで覚えておくと、実用的に使えます。
- If the pain continues は「痛みが続く場合には」という意味で、体調に関する説明や注意書きでよく使われる表現です。
- please see a doctor は「医師の診察を受けてください」という丁寧な言い方で、薬局や病院の案内でもよく耳にします。合わせて覚えておくと安心です。
今日覚えたいワード&フレーズ
- cold medicine:風邪薬
- shelf:棚
- take one tablet:1錠服用する
- three times a day:1日3回
- eye drops:目薬
- for adults only:大人用です

「風邪」を1単語の英語で言うと?
「風邪」を1単語の英語で言うと?【動作1】The baby’s diaper is full. (子どものオムツがパンパンになっている)【つぶやき1】Oh, no. He…
書籍紹介

書籍『増補改訂版 ひとこと英語でおもてなし』は、海外からいらした観光客のおもてなしにすぐに使える「ひとこと英語」が掲載された、インバウンド観光客が多い時代に役立つ一冊。
例)
「私も同じ方向に行きます」「途中までお連れします」
「お土産に何を買いたいですか」「この煎餅は日もちしますよ」
「お探しのものはみつかりましたか」「どうぞごゆっくり」
「畳の上に座れますか」「足を崩してもいいんですよ」
といった、道案内、電車の乗り方、名所案内、デパート、ファッション、電気製品、寿司、ラーメン、居酒屋、コンビニ、伝統文化、年中行事などよくあるシーン別に、必要となるフレーズが満載。言いたいことをピンポイントで探したり、よくある言い回しを覚えたり、ひととおりの定番表現を身につけたり、いろいろな使い方ができます。持ち運びに便利なB6サイズです。[音声DL・電子版付]
完売となった『ひとこと英語でおもてなし』の増補改訂版です。接客英語の章をあらたに追加し、28ページ増。書籍を購入すると同一内容の音声付き電子版を無料で使うことができます。
『増補改訂版 ひとこと英語でおもてなし』(amazon.co.jpへ)>>
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!

