
「姫路城は国宝です」を英語で言うと?
日本を訪れた外国人を観光案内する時に使える、定番英語フレーズを覚えましょう♪
天守閣が残っている城は12あります。
→There are 12 castles in Japan that still keep towers.
お城は分厚い石垣で守られています。
→Castles are protected by thick stone walls.
姫路城は国宝です。
→Himeji Castle is a national treasure.
日本庭園が見たいなら、新宿御苑がおすすめです。
→If you want to see a Japanese garden, I recommend Shinjuku Gyoen.
江戸城跡が皇居になっています。
→The Imperial Palace is built on the Edo Castle ruins.
( コスモピア編集部 編 『ひとこと英語でおもてなし』より )
- There are ~ that … で「…というからがあります」と説明でき、still keep towers で「いまも天守閣が残っている」というニュアンスを伝えられます。
- If you want to ~, I recommend … で「もし~したいなら、…がおすすめです」と、相手の希望に合わせて場所やお店をすすめるときに便利なパターンです。
今日覚えたいワード&フレーズ
- thick :厚い、濃い
- thin:薄い
- still keep towers:天守閣が残っている
- thick stone walls:分厚い石垣
- national treasure:国宝
- Japanese garden:日本庭園
- the Imperial Palace:皇居

「絶対行くべき!」を英語で言うと?
「絶対行くべき!」を英で言うと?アメリカの「グランドキャニオン」を紹介する英文から、覚えておきたい英語表現やキーワードをチェックしましょう!Are you looking…
書籍紹介
書籍『ひとこと英語でおもてなし』は、海外からいらした観光客のおもてなしにすぐに使える「ひとこと英語」が掲載された、インバウンド観光客が多い時代に役立つ一冊。
例)
「私も同じ方向に行きます」「途中までお連れします」
「お土産に何を買いたいですか」「この煎餅は日もちしますよ」
「お探しのものはみつかりましたか」「どうぞごゆっくり」
「畳の上に座れますか」「足を崩してもいいんですよ」
といった、道案内、電車の乗り方、名所案内、デパート、ファッション、電気製品、寿司、ラーメン、居酒屋、コンビニ、伝統文化、年中行事などよくあるシー ン別に、必要となるフレーズが満載。言いたいことをピンポイントで探したり、よくある言い回しを覚えたり、ひととおりの定番表現を身につけたり、いろいろな使い方ができます。持ち運びに便利なB6サイズです。
『ひとこと英語でおもてなし』(amazon.co.jpへ)>>
バックナンバー
1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン by 編集部(協力:eステ)
☆この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!


